Text copied to clipboard!
Otsikko
Text copied to clipboard!Kliinisten tutkimusten kääntäjä
Kuvaus
Text copied to clipboard!
Etsimme kliinisten tutkimusten kääntäjää liittymään asiantuntevaan tiimiimme. Tässä tehtävässä vastaat lääketieteellisten ja kliinisten tutkimusasiakirjojen, kuten tutkimussuunnitelmien, potilastiedotteiden, suostumuslomakkeiden ja raporttien tarkasta ja laadukkaasta kääntämisestä eri kielille. Työskentelet tiiviissä yhteistyössä tutkijoiden, lääketieteen asiantuntijoiden ja projektipäälliköiden kanssa varmistaaksesi, että kaikki käännökset täyttävät sekä kansainväliset että kansalliset säädökset ja standardit. Tehtävässä menestyminen edellyttää vahvaa lääketieteellistä sanastoa, huolellisuutta sekä kykyä työskennellä tiukkojen aikataulujen puitteissa. Kliinisten tutkimusten kääntäjänä osallistut tutkimusten kansainvälistymiseen ja varmistat, että tutkimustulokset ovat ymmärrettävissä ja saavutettavissa kaikilla tarvittavilla kielillä. Tarjoamme mahdollisuuden työskennellä merkityksellisessä ja kasvavassa alassa, jossa pääset kehittämään osaamistasi lääketieteellisen käännöstyön parissa. Työ voi olla etä- tai toimistopainotteista, ja tarjoamme joustavat työajat sekä mahdollisuuden osallistua alan koulutuksiin ja seminaareihin. Odotamme sinulta erinomaista suomen ja englannin kielen taitoa sekä kokemusta lääketieteellisten tekstien kääntämisestä. Muu kielitaito katsotaan eduksi. Arvostamme tarkkuutta, vastuullisuutta ja kykyä itsenäiseen työskentelyyn. Jos olet kiinnostunut työskentelemään kansainvälisessä ympäristössä ja haluat olla mukana edistämässä lääketieteellistä tutkimusta, tämä tehtävä voi olla juuri sinua varten.
Vastuut
Text copied to clipboard!- Kliinisten tutkimusasiakirjojen kääntäminen eri kielille
- Lääketieteellisen terminologian tarkka käyttö
- Yhteistyö tutkijoiden ja projektipäälliköiden kanssa
- Käännösten laadunvarmistus ja tarkistus
- Aikataulujen noudattaminen ja priorisointi
- Säädösten ja standardien huomioiminen käännöstyössä
- Käännösten muokkaus ja editointi palautteen perusteella
- Tietosuojan ja luottamuksellisuuden ylläpito
- Osallistuminen alan koulutuksiin ja kehitykseen
- Raportointi projektin etenemisestä
Vaatimukset
Text copied to clipboard!- Erinomainen suomen ja englannin kielen taito
- Kokemusta lääketieteellisten tekstien kääntämisestä
- Hyvä ymmärrys kliinisistä tutkimuksista ja lääketieteellisestä sanastosta
- Tarkkuus ja huolellisuus työssä
- Kyky työskennellä itsenäisesti ja osana tiimiä
- Hyvät tietotekniset taidot
- Joustavuus ja sopeutumiskyky muuttuviin tilanteisiin
- Aikataulujen hallinta ja paineensietokyky
- Muu kielitaito katsotaan eduksi
- Soveltuva korkeakoulututkinto (esim. kääntäjä, filologi, lääketiede)
Mahdolliset haastattelukysymykset
Text copied to clipboard!- Mitä kieliä hallitset sujuvasti?
- Onko sinulla kokemusta lääketieteellisten tekstien kääntämisestä?
- Miten varmistat käännösten laadun ja tarkkuuden?
- Oletko työskennellyt aiemmin kliinisten tutkimusten parissa?
- Miten toimit tiukkojen aikataulujen alla?
- Kuvaile kokemustasi yhteistyöstä eri sidosryhmien kanssa.
- Miten pidät yllä lääketieteellisen terminologian osaamistasi?
- Oletko valmis osallistumaan alan koulutuksiin?
- Miten suhtaudut palautteeseen ja sen hyödyntämiseen työssäsi?
- Miten varmistat tietosuojan ja luottamuksellisuuden käännöstyössä?